Není to tak dlouho (tak 24 hodin zpátky), co jsem se dostala do ,,menší” hádky s mazlííkem na ICQ . Nějakým způsobem jsme se dostali k osudnému klíčovému slovu, které rozpoutalo naši, následně celo-ICQovou (začala jsem tím otravovat lidi v mém contact listu ) a dneska třídní debatu. VĚNEČEK. Tak zněl verdikt.
Od […]
Come shall then well bloat?
Then well bloat shell when blaight…
Že nevíte, co to znamená? Přečtěte si to nahlas
Pořád nic? Tak tedy překlad:
Kam šel ten velbloud?
Ten velbloud šel ven blejt…
Angličtina je holt záludná